Q:この世界の最大の問題点は分離にあるのではないかなと思うようになりました。そのことについて、より詳しくお話していただけないでしょうか。:ストーリーズ:MARTHのLast Resort

Q:この世界の最大の問題点は分離にあるのではないかなと思うようになりました。そのことについて、より詳しくお話していただけないでしょうか。

ラストリゾート運営
公開日:2018-11-19 18:56

YouTube動画はこちら

日本語版  English


Q:MARTHさんに質問です。お話を聞いているうちに、この世界の最大の問題点は分離にあるのではないかなと思うようになりました。そのことについて、より詳しくお話していただけないでしょうか。

Q: I have a question for you, MARTH. I came to think the biggest problem in this world is a separation while I was listening to you. Would you please talk further details?


MARTH:

たしかにそうですが、分離よりもっと深刻な問題は、この世界のすべてがつながっていて、一体であることです…。そう言ったら驚かれるかもしれませんが、それが事実です…。

You are right. However, the more serious problem than that of a separation is everything in this world is connected as one... You may be surprised to hear that, but it is the truth...


この世界が一体であるとなると、他と見えるものも、それが仮に悪いものであっても裁くことができないということなのです…。悪い人を裁く、悪いものを裁く、実はあらゆる人が、あらゆる意味で何かを裁いています…。内側で、何かと戦っています…。

If this world is connected as one, we cannot judge something that seems other, even if it is evil... To judge someone evil, to judge something bad, in fact, everyone judges something in various ways... We are fighting with something within ourselves...


小さいときの苦しみや痛み、また敵、ライバル、様々なものを裁いていることでしょう…。また、自分を愛さないもの…自分にひどく当たるもの…人は必ず内側で裁いています。そして自分は正義だという風に思うことでしょう…。犯罪者の人も、子どもの頃の痛みから、他を裁いているのです…。もし本当に悪い人たちがいるなら、私の父が法務省で東京地検で、そのような悪い人たちを捕まえるという単純な考え方で本当に良いなら、ある意味それは国家権力があればたやすいことかもしれません。しかし、これが一体である場合、とてもむずかしいのです…。

You may be judging various kind of things such as sufferings and pains in your childhood, or your enemy, rival and so on... Or someone who never loves you... someone who treats you harshly... you are judging somebody or something within you, and you may think you are just... Criminals also judge others because of the childhood pains... If there are truly bad people, and if such an simple idea to catch them as my father did at the Tokyo District Public Prosecutor's Office in Ministry of Justice is enough, our state power could manage them somehow. However, it is very difficult as we are connected as one...

なぜかと言ったら、すべてが一体物ですべてが自分で、そして他と思い込んで正義で裁くとき、それが水戸黄門であろうと、遠山の金さんであろうと、誰であろうと、他と見える自らを傷つけ滅ぼすということは、その返りが自分に来てしまうということになりかねないからです…。ですから真にやっかいなことは、この世界が仮に信長やアッティラ大王や、ジンギスカンや色んな方たちが、正義のために、愛のために他を滅ぼしたかもしれないとしても。しかし、それでも自らが滅びてしまうのです…。一体である自らを傷つけたからです…。それが一番やっかいなことではないでしょうか。

That is because everything is connected as one, and everything is us. And when we judge someone, whom we believe other, with justice, we may end up in getting a feedback from it. And it doesn't matter whether the one who judges is a great judge or not. 

Therefore, what is truly troublesome is that the people such as Nobunaga, Attila the Great and Genghis Khan, who may have destroyed others because of justice, because of love, had to destroy themselves... because they harmed others who are connected as one with them. I wonder if it is most troublesome.

様々な人が恨みや敵対心で、「あいつらが悪いのだから、あいつらを滅ぼして良いのだ、あいつらの人数を減らしてよいのだ、あいつらをやっつけてよいのだ、殺してよいのだ」そのようなことを、「自分は正義なのだ、自分は正しいのだ、あいつらはそのような価値がないのだ」そのように思う方々は沢山います。

Many people believe and say, “It is O. K. to destroy them as they are to blame. It is O. K. to diminish them, attack them and kill them. “or “I am a justice. I am right. They are not worth living.” 


私は若い頃、自分を観るセミナーのトレーナーで、何十万人という人たちが本質へ帰るのを見てきました…。間違いなく、人の本質は愛でありました…。これは間違いありません。性善説も性悪説もありません。私は科学的に事実を目の前で見てきました。本当の質が愛でない人はひとりもいませんでした。おそらく動物たちも、木々も花も、すべて…愛の一部であるゆえに、愛でできていることでしょう…。当然人間もです。

I used to be a trainer of a self-help seminar in my youth and watched hundreds of thousands of people return to their original self... No doubt the true nature of human beings is love... I'm quite sure about it. It is not a question whether human nature is fundamentally good or bad. I really had witnessed the scientific facts. There were no people whose true nature was not love. Perhaps animals, trees, flowers and everything are part of love, and they are made of love... Human beings are naturally the same, too.


そして、苦しんでいる人々の、本質をふさいでいる、おおいをかけているものは、そのような幼少時の戦いや苦しみでありました…。そこから自分は正しいのだ、というように見てしまうと、一体の世界では、他が自らですから、その他と見える自らを滅ぼそうとしているということになってしまうのです。

And what closes and covers the true nature of the suffering people is their conflicts and pains in childhood... If they consider they are right from such a point of view, they will end up destroying themselves who look others as the other is the self in the world of oneness.


ですから、それがとてもやっかいなのです。この世界は、ただ正義が通るわけではないのです。正義はみなそれぞれ違ったものを持っています。育った環境などによって、見方や立ち位置によって正しいと思うことは様々です。真の正義を見る力を持つには、本当に深きニュートラルな気づきが必要です。本当に愛に戻ってゆかなければなりません。本来の本質を取り戻した人でないと、本当に悪いものというものを見つけることはできず、ただの反応になりかねないことでしょう。大体が、小さい頃の反動や反発で、悪と決めた、他と見えるものと戦い続けます…。しかしそのとき、自らが滅びてしまうのです…。他と見えたものを傷つけた時に、返りが来るのです…。日本ではそれを「バチ」と呼びます…。

Therefore, this is incredibly troublesome. Justice doesn't always function in this world. Each one of us has difference kind of justice. What we think justice varies according to our home environments, our point of views and standpoints. We need to have truly deep and neutral awareness to recognize true justice. We honestly need to return to love. Only the people who regain their true self can find out what is considered to be really bad. Otherwise, they will do nothing but reactions. Most of us continue fighting with people who look others, whom we believed as evil according to our reaction and repellence in our childhood. At that time, however, we will destroy ourselves... When we harm the people who look others, we will get a godly punishment. We call it "bachi" in Japan... 


ですから、自然界や動物たちのために人間などは必要ないのだ、人間を減らさなきゃと考えるリーダーたちもいるようです。しかし、一体物である人間を滅ぼしたら、その滅ぼそうとする方々が大変なことになってしまいます…。真の豊かさや真の繁栄、真の喜び、幸せがなくなってしまいます…。

It seems some leaders think that humans are not necessary for nature and animals and they should be diminished. However, if we destroy humans, who are connected as one, the ones who destroy their fellow humans will be in trouble... They will lose true wealth, true prosperity, true joy and happiness... 


私が皆さんに伝えたいことは、私は若き日、自分を観るセミナーのトレーナーをしていたゆえに、人が本質に帰る愛の姿を長年見てきて、何十万人という、そのような人々を見てきて、例外なく人の本質が愛であることを見てきたからゆえに、本人がそのことを知らないとしても、それが真実であるゆえに、人々は、本当は美しい愛の化身であるということ、素晴らしいものであるということ、美しく愛しいものであることということを伝えたいのです…。そして、それゆえにそこからずれた自らを許さないほど、愛に満ちている…それが人間の本当の姿だと伝えたいのです…。

What I want to convey you most is that people are the beautiful embodiment of love, something magnificent, beautiful and loving. I saw people return to their original self of love for many years as a trainer of a self-help seminar in my youth. I saw millions of people had love in their original nature. the person himself may not know it. I want to convey it because it is true, although the person himself may not know it. And love fills our true being so much it will never allow us to stray from it...

ある大きな国のリーダーが先日、インターネット上で伝えていました。「お金持ちであることは、それは便利であるし、様々な点において良いのだけれど、お金があるとか豊かであるということ以前に、家族との平和や愛、そういったものがなかったら、人の幸せははかれない」と言っていました。本当にそのとおりです。

I heard a leader of some big country talking on the internet the other day. “To be wealthy is convenient and good in various points. Before talking of having money or being wealthy, however, a man's happiness cannot be measured if there is no peace and no love within a family.” I agree with him completely.


一体感である本質、どんな人でも本当の質は愛であるゆえに、そこから生きるとき、お金があろうがなかろうが、地位や名誉があろうがなかろうが、逆に、あっても幸せですし、無くても幸せであることでしょう…。そういった意味で人が本当に幸せに生きるということは、一体性を取り戻すことです。しかしその、一体性であるがゆえに、悪いやつを滅ぼすのだ、自分から見て悪いと思うものをやっつけるのだ、といった考えが、自らを台無しにしてしまうことがあるということが、大きな問題です…。

Our true nature is oneness, and everyone has his true nature of love. When we live with it, whether we have money or not, whether we have status, fame or not, doesn't matter. We will be happy in spite of their presence or absence... Human happiness lies in regaining the quality of oneness in this sense. However, the quality of oneness may cause a great problem. The ideas that we will destroy the evil, we will beat the people who seem others, may spoil ourselves. 


ですから、もし、私たちの本当の質である一体の愛の世界で生きるということは、分離や戦い、そこからくる裁くことを終えなければなりません…。


「あいつらは悪いやつだからだましてよいのだ、盗んでよいのだ、奪ってよいのだ」は間違いです。それは自らを台無しにしてしまうことなのです。そのとき、自分が滅びてしまうのです…。自分に返りがきます。日本で言う「バチ」というものはその時起こってきます。誰がやるのでしょう。神様でしょうか。いいえ、自分の本質です…。高次の自分の愛です…。それをニューエイジでは「ハイヤーセルフ」と呼び、高次の自己とも呼びます。また、無我と呼び、真我とも呼びます。その真我は全体を表しているものです。ですから、私たちが自我システムからものを見るのと全く違うのです。そこから、私たち人類の苦しみは生まれます…。

Therefore, if we want to live in the world of love, of oneness, which is our true self, we need to stop judging anything resulting from separations and conflicts... It is wrong to say, “They are bad. It is O. K. to cheat them, rob them and take them. “ This is what will spoil you. You will be damaged... You will get a godly punishment. You will get what we call “bachi” in Japan then. Who will give it to you? Is it God? No, it is your true self... your love of the higher dimension... It is called “Higher Self” in New Age term. It is also called non-self, Atman. Atman is the whole existence. It has a quite different point of view from that of our ego system. Therefore, we human beings suffer... 


平和で幸せに愛を持って生きていきたい…。「だったら悪い人を、敵を滅ぼせばよいんじゃないか、自分にとって悪いと思った人を滅ぼせばいいじゃないか」、しかし、そうではないのです。そのような滅ぼし合う人たちの沢山の住みかである今、地球が苦しみの星となってしまっているのです…。互いに、他と見えるものを滅ぼす、悪いものだから嘘をついていい、だましてもいい、やっつけていい、と信じ込んでいるという問題なのです。しかし、自らの宇宙はそれを許しません。神聖さそのものである真我は、本当の本質は一体からの価値観しかないのです。海の中でこそ生きられる魚のように生きなければなりません。地上ゆえに生きられる動物たちのように生きなければなりません。愛や神聖さである本質を無視して逆をしたら、台無しになってしまうのです。

You may wish to live your life with peace, happiness and love... and you may think, “So, I will destroy my enemy, the evil. I will destroy people who I consider evil for me. “ However, it doesn't work. Our planet earth has become the one of pains as many people who destroy each other live there... It is a problem of our strong belief that it is O. K. to destroy people who seem others, O. K. to tell a lie as they are bad, O. K. to cheat them and attack them. However, your universe doesn't accept it. Atman, which is nothing but divine, and your true self have only a value of oneness. You should live like fish that can only live in the ocean. You should live like animals that can only live on land. You will spoil yourself if you ignore and oppose your true self of love and divinity. 


あいつらは間違っているから、他の宗教を滅ぼそうとする宗教の方がいます。その人々が間違っていない、と言っているのではなくて、間違っていても、滅ぼしたら、返りはその正義と思った人にくるのです。そして、当然相手の人も色んな人を滅ぼし、だまし、やっつけてしまうならば、滅びてしまうのです。


ですから、その愛の一体の価値観を体得する必要があります。決していい人になれと言っているのではありません。

Some people of religion try to destroy other religion as they think the other religion is wrong. I'm not saying the other religious people are not wrong. If you destroy them, even if they are wrong, you will get a divine punishment, who are the one who considers yourself as just. And, naturally, these other people will spoil them if they destroy, cheat and attack people. Therefore, we need to master the value of love of oneness. I don't mean to tell you that you should be a good person. 


自分の愛を守り、本質である、自分の一体である、真の愛を、神々しさを守るということです。神聖さを守るということを言っているのです。そのために他を滅ぼそうと考えるのは決して良いことではありません。「悪い奴らがいるから、武力によって滅ぼすのだ」というのも、またそれによって支配するのだ、という人々も必ず苦しみの中に入ってゆき、滅びてしまうことでしょう…。それだけではありません。今滅びないにしても、つらく苦しい世界で生きるでしょう。暴力まみれ、ヤクザまみれ、マフィアまみれ、脅しあいのなかで暮らさなくてはなりません。

I mean, that is to protect our love, the true love, which is our true quality and connected as one, and divine. I'm talking about protecting our divinity. It is never good for you to think of destroying others for that purpose. Both of the people, who say “I will destroy them because they are bad.” and who try to control them will surely suffer and destroy themselves... It's not only that. We will live in a stressful and painful world even though we are not destroyed yet. We will have to live with much violence, annoyed by yakuza or mafia and threatening each other. 


殺されるかもしれません。脅されるかもしれません。そういった悪い環境で、生きなければいけなくなるわけです。自殺を考えたり、様々なことが起きるかもしれません。そんなことになってほしくないのです。そのためには、私たちの本質が愛である以上、愛で生きる、本質で生きるしかないと気づかなければなりません。誰もが、終着点は本質なのです。魚は、水に気づく必要があります。本当の自らのいるところの質、それに目覚めてこそ、そしてそうそこで生きることは真に繁栄と真の成功の中、生きることであるのでしょう…。この星で暮らす誰もが終着点は一緒です。真我に戻って、愛に戻って、とわに戻って、そこで生きることでしょう…。それが自らを幸せにする、自らのためであるのでしょう。

You may be killed. You may be threatened. You may have to live in such a bad environment. You may think of committing suicide or falling into various other troubles. I don't want you to live as such. As far as our true quality is love, we need to realize that we should live with love, with our true self. Everybody's goal in life is to find the true self. Fish needs to realize the water. You need to awaken to the quality of your true home and live in it. Then, you will be living in the true prosperity and true success... Everyone living on this planet has the same goal. That is to return to Atman, return to love, to eternity and live in it... then, such a life will make you happy and do you good... 


他を滅ぼすということを考えたり、行ったら、どんなに正しくても正義でも、台無しになってしまいます…。逆に言えば、他を滅ぼすといった観念がなくなって初めて、平和な世界は生まれることでしょう…。そこは愛の世界です…。それが本当の千年王国かもしれません…。気づきが深く、他を滅ぼそうと、人のふるさとに侵入しようとする人がいない世界です…。自らの本質を知り、愛のために裁く人、奪う人が、ひとりもいなくなるような教育がなされる。それが真の平和であり、愛だと私は感じます…。

If you think of destroying others and destroy them, you will spoil yourself, however right or just you are...  In other words, as soon as you lose the ideas of destroying others, you will live in a peaceful world... It is a world of love... It may be the true Sennen Okoku (the millennium). It is a world where the people have profound consciousness and never think of invading the homeland of others to destroy them... I feel to educate people so that they know the true self, and there will be no people who judge and take for the cause of love, will realize the true peace, and is love...


ですから、あなたのおっしゃる、分離が問題なだけでなく、一体であるゆえに、分離を持っていると自らの万物、神聖さが苦しかったりつらかったり、自分をせめたくなって、自分を滅ぼしたくなってしまうというそちらも問題なのです。この世界が一体でなければ、人が美しい質を持っていなければ、どんなに戦ってもへっちゃらで、もしかしたら自殺者すらいなくなるのかもしれないのです。本質が愛であり、一体でなければ戦争や戦いを戒める人はいなくなることでしょう…。本質に合わぬことをするゆえに自分を戒めてしまうのです。そして、滅びていってしまうのです。


Therefore, the problem is not only a separation, as you mentioned, but also that our universe, our divinity will suffer and feel painful when we believe in a sense of separation as we are, in reality, connected as one, and we feel like blaming or destroying ourselves. This is also a problem. 


Unless this world is connected as one, unless people have beautiful quality, they will feel all right however hard they fight. There may be no one who kills himself if so. I think there will be no one who warn us about our wars and conflicts unless our true self is love and connected as one...  We will warn us when we do something that doesn't fit our true quality, and we will destroy ourselves. 


自らと一体のものを騙したりやっつけたりしてはならぬと…。モーゼは言いました。それはいけない…、と。ですがその一体で愛であるからというところが抜けてしまっているだけでしょう…。一体の世界はある意味恐ろしいのです。一体の世界では、他との分離感は致命傷なので、それだけで、苦しみの精神状態に住むことになります…。それが愛の世界の歯止めとなっているのではないでしょうか…。

Moses said, “Never cheat nor attack others who are connected as one with us.” He told us not to do it... Only the part about oneness and love may have been missing... In a sense, the world of oneness is harsh. In such world, a sense of separation from other is fatal. And you will suffer only because of it... I wonder if this prevents us from straying from the world of love...


ですから、豊かでも、貧乏でもいい、地位や名誉があろうがなかろうがどうでもよいのです。そんなことより大切なことは、この一体の世界で、葛藤がなく生き、戦いがないこと、分離がないこと、一体の自らの本質を大切にすること。でないと誰もが苦しいのです。生きること自体が喜びや至福や愛を失ってしまうのです。

It doesn't matter whether you are rich or poor, whether you have a status, fame or not. What is more important than that is to live without conflicts, fights and separation within the world of oneness, and to treasure your true self of oneness. Otherwise, everybody will suffer. Life itself will lose joy, bliss and love. 

本当の愛の自分(本質)に会ったことがない人達が沢山溢れています。自分の至福、愛の世界で生きる、本質で生きる喜びを失ってしまった人たちが地球にあふれているゆえに…。ある意味では、日本の言葉で言うと「バチ」の世界であるということもいえるのでしょう…。ですからつらいのです。

So many people have never met their true quality of love. Our planet earth is filled with the people who have lost bliss and joy to live with the true self in the world of love... In other words, this is a world of what we call “bachi” in Japan... That's reason why we suffer. 


私たちは、素晴らしい体験で生きることができます。愛に包まれて、愛しさにつつまれて、死をもこえて、私たち人類はとんでもなく素晴らしい生を歩むことができるでしょう…。
喜びに満ちた、幸せに満ちた生を生きることができるのです…。
それは、自らの中に分離が消え、高次の自己である本質から愛されたときでしょう。分離があると一体であるという本質が自分にメッセージをしてきて、自らの心の中では、愛も喜びも、滅びてしまいます…。

We can live with beautiful experiences. Humanity will be able to live an incredibly wonderful life, filled with love, beyond death... We will be able to live a life filled with joy and happiness... That is when we are free from a sense of separation and loved by the true self, the self of the higher dimension. When we are separated, our true self will send us a message. There is neither love nor joy within our hearts then... 


ですから、分離をご両親から習ってしまったら、だれもが、その分離の価値観だけは捨てなくてはならないのです。


ご両親が言った、愛からくる素晴らしい内容を継ぐことはよいことでしょう。しかし、ご両親が言った戦い、苦しみ、恨み、憎しみの分離の価値観は継いではならないということが見えてきます…。なぜなら、万物すべてのもつ、美しいあなたの本質と合わないからなのです…。それによりしあわせな人生を生きられなくなってしまう可能性が高いのです…。分離によって、戦いによって、小さい時に決めた、強いやつと戦うのだ、偉い人と戦うのだ、お金持ちと戦うのだ、凄い人と戦うのだ、負けないぞー!


それをやってしまったら、自分の中が葛藤になり、そしてどんどん悪い方へ入っていってしまいます。

All of us have to give up a value of separation if we have learned it from our parents. It is O. K. to succeed something wonderful coming from love that your parents told you. However, you will see that you should not succeed a value of separation such as conflicts, sufferings, hates. That's because it doesn't fit your beautiful true self, which the whole universe has... You may not live a happy life because of it... If you fight with strong fellows, with someone great, with the wealthy people, never to lose according to your childhood decision caused by a sense of separation and conflicts, you will suffer and fall into something evil. 


それは、自らが良き人になれと言っているのではなく、真からそのことに気づいて、よき人生を歩みなさいと自らの本質がそう言っているのです。素晴らしい人生、愛のある人生、幸せな人生、そこから素晴らしいものを引き寄せて生きてゆきなさいという宇宙からのメッセージ、真我からの、あなたの本質からのメッセージなのです。

I'm not telling you to be a good person.  Your true self tells you to truly realize it and lead a good life. It is a message from the universe, from Atman and from your true self that you should live a wonderful life, a life filled with love, a happy life and attract everything wonderful. 


そして、あらゆる人、あらゆるすべてのものは、本質が一体であり愛である、神聖である、ということをお伝えしてきました…。ですから、その方々が他を滅ぼす時に、自分が手をくださないから自分は光を失わない、愛を失わないのだ、と言う言い訳をしても、そうはいかないのです…。当然、そのような価値観を持っていれば一番に幸せを失うでしょうし、一番苦しい人生を歩み、一番つらい人生を、歩んでしまうことでしょう…。仮に金銭的に豊かであっても、心は地獄に住んでしまうことでしょう。

And I have told you everyone, all the beings are connected as one, love, and divine in its nature... Therefore, even if they make such excuses as they will not lose their light, nor love as they don't destroy others themselves, it will not work that way... It is natural that the people who have such values will lose happiness first of all, they will live the most painful life and suffer most... They will psychologically live in the hell even though they are physically wealthy. 


なぜなら、その人はどんなに否定しても本質が神であり、愛であるからです。ですからその方たちは自分を悪魔と呼ぶかもしれません…。しかし、それでも実際は、本質は愛であるのです。だからこそ、自分にバチを当ててしまいます。自分を裁いてしまうのです。神や愛でなければ、自らを裁くようなそんなことはしないのです…。神が裁くのではなく、高次の自分が万物なのです。高次の自分が真我であるのです…。ゆえに決して分離した、醜くなった自分を許しません。本来に戻そうとするでしょう…。本質に合わない生き方ではなく、本質から光輝いて生きてほしいのです。そのとき、あなたは本当に生きること自体が素晴らしくなり家族も、ファミリーも先祖も、子孫も、みんなが幸せになることでしょう。本当に豊かになれるでしょう。そして、そのときなら、王になるのは、きっとよいことでしょう…。王にならなくても、一般市民であっても、幸せでしょう…。


The reason for this is that their true nature is God and love however strongly they deny it. They may call themselves a devil... In reality, however, their true quality is love. Therefore, they will give themselves a punishment. They will judge them. Unless they are God or love, they will not do something like judging themselves... God does not judge them, but their higher self is the whole universe. Their higher self is Atman... That is, they will never forgive them who have become separate and ugly. They will try to regain the original self... 

I want you to live shining brightly with your true quality, not against it. Then, you will find a life itself will be wonderful, and your family, ancestors, descendents and everyone will be happy. You will be truly wealthy. And it may be good that you become a king at that time... Even if you are not a king but a general citizen, you will be happy... 

みなさんに、幸せになってほしいのです。この本質が愛の世界で、みなさんが騙すこと無く、戦うことなく、裁くことなく、支配することなく、それゆえに自分を裁くことなく、自分にバチを当てることなく、幸せに葛藤なく、分離なく生きてほしいのです。心から幸せになってほしいのです…。

I want you to be happy. I want you to live happily so that you will neither cheat others, nor fight with them, nor judge them, nor control them, therefore, nor judge yourself, nor give you a punishment, without any conflicts, without any separation, in this world of love in its original nature. I want you to be happy with all my heart...


古代から、カルマという言葉があります。これは観念のことです。一体の観念を持つことは素晴らしいし、愛すべきことです。しかし、分離の観念を持つことは、良きこととは言えないでしょう…。

もし、一体の観念を子どもたちに伝えてゆくことができたら、その一族はとても繁栄し、末永くとても幸せで、とても心豊かで、愛に満ちた人生を歩めるようになるでしょう…。

We have been familiar with the word, “karma” since the ancient times. That means ideas or notions. To have an idea of oneness will be wonderful and loving. However, I could not say having an idea of separation is good... That is because it comes from our fear. If we can convey the ideas of oneness to our children, the family will flourish very much, become very happy and  spiritually rich forever and lead a life of love... 


しかし、逆に分離感、ケンカや戦いや争い、そういったものを、そのような観念を持って、子どもたちに伝えてゆくと、子どもたちはその本質に合わない分離感で苦しみやつらさや戦いや争いで、もしかしたら駄目になってしまうかもしれません…。


ですから、カルマという言葉はニューエイジの言葉ではありません。ただの(観念)のことです。ですから、観念が、分離からくるものはなるべくさけ、一体性からくる価値観や観念を持つことは、とても素晴らしいことなのです…。


On the other hand, however, if we convey ideas of separation, conflicts, fights and so on to our children, they are likely to spoil themselves because of such sense of separation, pains, sufferings, conflicts and fights which are out of tune with their true quality... 


The word, karma is not a New Age term. It is nothing but an idea. Therefore, it is incredibly wonderful to have values and ideas of oneness, instead of the ideas coming from separation..


MARTH

お名前: メール:

※コメントは承認後に掲載されます。