友を勝たせて
- 作詞作曲
- MARTH
1.
友をささえて 母を背負って
父をはげましながら 東へむかった
友を勝たせて 生きるよろこび
すべての人たちが 愛(ひがし)へとかえれるように
長い道を 君だけでも
約束の地へ たどりつけますように
君とはるか 東をめざして
あらそい けしてしない国を
君と共に 創る
かがやく未来のために
子どもたち 仲間たちへ
かならず たどり着くのだよ
私たちのことは 忘れる覚悟を今しなさい
ただただ東の地へとすぐにあなたたちは向かいなさい
(父と母より)
2.
きっといつか 遠く東の国で
争い終わる日が来ると
信じて 大地にねむる 多くの父母がいる
きっと今も 多くの人たちが
そのことに気づきはじめている
世界中の友と 愛をかなえようとしている
足手まといに ならないように
頑張ってここまで来たけれど
私たちが大地に果てようとも
あなたたちは歩み止めてはならない
あなたたちは未来の希望だから
その地で愛の国を創ってください
(祖父祖母より)
この詩は、2600 年前の私たちの先祖の愛の国 建国への想いを深く深く察し、
描き、したためたものです…MARTH
Let Your Friends Win
Lyrics & Music : MARTH
1.
Supporting your friends, carrying mother on your back
You headed for the east, encouraging father
Life is a joy when you let your friends win
so that all people can return to love, to the east
After a long journey,
Hope you may reach the land of promise
Heading for the far east,
We will create land together
where we never fight
for our bright future
Children and dear fellows,
Be sure to reach the land
Be determined to forget us now
Just go to the land in the east quickly now
(from fathers & mothers)
2.
Fathers and mothers are resting on the earth
with trust, the days will surely come someday
in the land of the far east
and now many people start to realize it,
trying to realize love
with friends of the entire world
We have come all the way here
not to trouble you
even if we end our lives here,
please don’t stop walking.
Please make a land of love in the east.
You are our hope for the future.
(from grandfathers and grandmothers)
I intensely thought of a great hope of our ancestors to create a land of love two thousand six hundred years ago and wrote it as poetry here.
MARTH